D&auuml;nisch Übersetzer, Schwedisch Übersetzer, Norwegisch Übersetzer, Finnisch übersetzen

Übersetzung skandinavischer Sprachen

Als internationale Übersetzungsplattform steht der ETS für linguistisch und interpretativ einwandfreie Übersetzung der Sprachen Finnisch, Norwegisch, Schwedisch und Dänisch, sowie für exzellente Preise. Durch einen einschlägigen Bildungsweg, jahrelange Berufserfahrung und Spezialisierung auf einzelne Fachrichtungen generieren unsere Übersetzer exakte Ergebnisse für höchste Ansprüche. Sowohl ein professionelles Projektmanagement, als auch die enge Kooperation mit externen Fachkräften ermöglichen es, terminologietreue Übersetzungen bei kurzer Umschlagszeit zu garantieren. Selbstverständlich wird nur in die eigene Muttersprache übersetzt.



SpracheStandardtexteFachtexte 
 von € je Zeile bis € je Zeilevon € je Zeile bis € je Zeile 

Finnisch, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch, Isländisch, Deutsch u.a.

0.79 1.29 1.29 1.69 

Fordern Sie einen Kostenvoranschlag an!


Übersetzungen mit Qualitätsgarantie

Möchten Sie ein Dokument oder einen Text übersetzen, eine Webseite lokalisieren oder einen Produktkatalog veröffentlichen? Planen Sie einen Patent juristisch einwandfrei in eine skandinavische Sprache zu übertragen oder ein wissenschaftliches Essay in einem internationalen Fachblatt zu publizieren? Ob Sie Marketing-relevante Fachliteratur ins Dänische, ein steuerliches Gutachten ins Schwedische oder eine Powerpoint-Präsentation ins Norwegische übersetzen möchten: der ETS bietet Ihnen preiswerte Übersetzungen auf technischen, wirtschaftlichen oder wissenschaftlichen Fachgebieten.


Übersetzungsdienst auf einen Blick

Wir übersetzen:

Texte zu Fahrzeugtechnik Luftfahrt Schifffahrt Schienenbau Solaranlagen Messtechnik Fototechnik Kameratechnik Audio Video Heimelektronik Lokalisierung Software Übersetzung von Webseiten & Homepages Datenbanken Anlagenbau Bauindustrie Hochbau Tiefbau Architektur Handbücher Medizin Medizintechik medizinische Texte Veterinärmedizin Powerpoint Präsentationen Studien Flyer Bücher Fachliteratur Promotionen

Marketing Werbung Broschüren Handouts Kataloge übersetzen Einzelhandel Grosshandel Marktforschung Umfragen Recht Verträge Patente Übersetzung von Dokumenten & Zeugnisse Urkunden Arbeitsvertrag Kaufvertrag AGBs Satzungen Diplome Titel Abschlüsse Arbeitszeugnis Lebenslauf Bewerbungen Bewerbungsschreiben Zertifikate Gutachten Anschreiben Artikel & Briefe übersetzenForschung Dissertationen Habilitationen Master Bachelor Publikationen Summaries & Abstracts Artikel Essays



Übersetzung Dänischer Texte | Schwedisch Deutsch Übersetzer | Deutsch Norwegisch Übersetzungen | Dokument auf Finnisch übersetzen | Polnisch Deutsch Übersetzer | Übersetzungsbüro Schwedisch | Niederländisch Übersetzer | Bedienungsanleitungen überstezen | Übersetzer Medizin Finnisch | Japanisch Übersetzung |


Hintergrundwissen zu skandinavischen Sprachen

Finnisch

Die finnische Sprache ist eine der finnougrischen Sprachen, die in Finnland und von Minderheiten in Schweden und Russland von etwa fünf Millionen Menschen gesprochen wird. Seit 1863 ist Finnisch vor dem Schwedischen Amtssprache in Finnland. Finnisch ist eng mit der estnischen und entfernter mit der samischen (lappischen) Finnisch Übersetzer und der ungarischen Sprache verwandt. Diese Sprachen bilden eine Untergruppe in der Sprachfamilie der uralischen Sprachen.

Die Schrifttradition des Finnischen geht zurück auf die Übersetzung des Neuen Testaments durch den finnischen Bischof Mikael Agricola im 16. Jahrhundert, der einen westfinnischen Dialekt verwendete. Im Jahr 1835 wurde das finnische Nationalepos Kalevala von Elias Lönnrot herausgegeben, das die nationalistische Bewegung darin bestärkte, die Einführung des Finnischen anstelle des Schwedischen als offizielle Sprache der Regierung und der gebildeten Stände zu verlangen. Übersetzung Text Finnisch Deutsch Im Zuge dieser Bestrebungen wurde 1831 eine finnische Literaturgesellschaft gegründet, 1841 wurde Finnisch neben Schwedisch als Unterrichtssprache an weiterführenden Schulen zugelassen.


Norwegisch

Deutsch Norwegisch Übersetzer Norwegen hat eine Bevölkerung von 4.525 000 Menschen mit einer jährlichen Wachstumsrate von 0.57%. Wie viele andere europäische Länder durchläuft Norwegen derzeit eine Periode mit niedrigen Geburtenraten, die auf eine Zeit mit starkem Bevölkerungszuwachs folgt. Neben den Norwegern leben als Minderheiten Lappen und Finnen im Land, auf Spitzbergen auch Russen. Die 40-45.000 norwegischen Samen sind ethnische Minorität, eigenes Volk und norwegische Mitbürger zugleich.
Über 93 % der Bevölkerung sind Christen: Rund 88 % gehören der evangelisch-lutherischen »Norwegischen Kirche« (»Norske Kirke«) an, die Staatskirche ist; rund 4 % anderen protestantischen Kirchen und Gemeinschaften, Über 1 % der katholischen Kirche (exemtes Bistum Oslo; Territorialprälaturen Tromsø und Trondheim). Norwegisch Übersetzung Nichtchristliche Religionsgemeinschaften bilden die Muslime (rund 45 000) und die Juden (rund 1 500).

Literatur zur Norwegischen Sprache

. D. A. Seip: Norwegische Sprachgeschichte, Berlin, 1971.
. Françoise Liégaux Heide: Norwegisch ohne Mühe, Nörvenich 2000.
. Hans-Peter Koch: Norwegen, Erlangen 2002.
. D. Schröder, U. Pagenstecher, M. Velbinger: Norwegen Süd Mitte, Gräfeling 2001.
. R. Bohn: Reichskommissariat Norwegen. "Nationalsozialistische Neuordnung" und Kriegswirtschaft, M. 2000


Schwedisch

Deutsch Schwedisch Übersetzer Die schwedische Sprache gehört zur Familie der germanischen Sprachen, zu der auch die anderen skandinavischen Sprachen sowie Deutsch, Englisch und Niederländisch gerechnet werden. Die Nordischen Sprachen (Dänisch, Schwedisch, Norwegisch) sind eng verwandt, was seine Gründe in der geschichtlichen Entwicklung dieser Sprachen und Länder hat. So war zum Beispiel Dänisch bis 1905 Amtssprache in Norwegen. Für einen deutschen Muttersprachler ist Schwedisch vergleichsweise leicht zu erlernen. Dies hängt nicht nur mit den vielen Übereinstimmungen zwischen den verwandten Sprachen zusammen (Schwedisch ist seit der Hansezeit zudem unmittelbar durch das Niederdeutsche geprägt worden), sondern vor allem auch damit, dass die schwedische Sprache durch zahlreiche Entwicklungen und Reformen in der Schreibung, vor allem aber in der Grammatik, erheblich vereinfacht worden ist.

Schwedisch ist die Amtssprache in Schweden sowie teilweise auch in Finnland. Schwedisch Übersetzung Schwedisch wird von etwa 8,5 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen, von denen etwa 8 Millionen in Schweden und knapp 290.000 als finnlandschwedische Minderheit (5,5 % der Bevölkerung) in Finnland leben.

Literatur zur Schwedischen Sprache

. Erich Spiegelhalter, Bernhard Pollmann, Brigitte Merz: Schweden, München 2006.
. Agnes Bührig: Schweden: eine Nachbarschaftskunde, Berlin 2007.
. Jörg-Peter Findeisen: Schweden: von den Anfängen bis zur Gegenwart, Regensburg 2003.
. Jaktén u. a.: Langenscheidts Praktisches Lehrbuch Schwedisch. Langenscheidt, Berlin 1997.
. Martin Grass: Schweden und Deutschland : Begegnungen und Impulse, Stockholm 1999.
. Hans Hellberg: Die Schweden und ihre Natur, Stockholm 1997.
. Jan-Öjvind Swahn: Maibaum, Flusskrebse und Lucia: so lebt und feiert man in Schweden, Stockholm 1994.


Dänisch

Deutsch Dänisch Übersetzer Das Dänische ist eine zur östlichen Gruppe des nordgermanischen Zweiges gehörende indogermanische Sprache und im Unterschied zum Norwegischen sind die Endsilben stärker abgeschliffen. Weiterhin unterscheidet sie sich durch die Ausbildung eines Stimmlippenverschlusslauts, auch Dänischer Stoßton genannt. Sprachgeschichtlich unterscheidet man drei Epochen: Runen-Dänisch (800-1100), Alt-Dänisch (1100-1500), Neu-Dänisch (ab 1500).
Seit dem Ende des 13. Jahrhunderts traten innerhalb des Dänischen mundartliche Unterschiede auf. Eine gemeinsame Schriftsprache bildete sich erst zwischen 1350 und 1500, vorwiegend aufgrund des seeländischen Dialekts. Im 14. und 15. Jahrhundert machten sich durch die Hanse starke Einflüsse des Niederdeutschen bemerkbar, später auch des Hochdeutschen und Französischen. Dänisch Übersetzung Zwischen 1536 bis etwa 1850 war Dänisch auch die Schriftsprache Norwegens. Heute ist die deutsch-Dänische Grenze zugleich Sprachgrenze.

Literatur zur Dänischen Sprache

. Peter Skautrup: Det danske sprogs historie. Bd. 1-4, Kopenhagen 1944-1968 (unveränderter Nachdruck 1968) und 1 Registerband, Kopenhagen 1970
. Bergstrøm-Nielsen u.a.: Tysk-Dansk Ordbog - Stor. Gyldendal, Kopenhagen 2005, ISBN 87-004-0058-0 (zur Zeit mit ca. 153.000 Stichwörtern umfangreichstes Deutsch-Dänisches Wörterbuch).
. Langenscheidt-Redaktion (Hrsg.): Taschenwörterbuch Dänisch. Dänisch-Deutsch. Deutsch-Dänisch. Langenscheidt, Berlin 2007, ISBN 978-3-468-11103-7.



Übersetzung Schwedischer Texte | Dänisch Deutsch Übersetzer | Deutsch Norwegisch Übersetzungen | Finnischen Text übersetzen | Türkisch Übersetzer | Übersetzungsbüro Schwedisch | Dänisch Übersetzer | Norwegisch Übersetzungsagentur | online Übersetzer | Webseiten übersetzen |




Umfrage

Unter welchen Stichworten haben Sie uns im Internet gefunden? Senden Sie uns einfach eine Nachricht an unsere Kontakt-Adresse. Vielen Dank.


Schwedisch Übersetzer , Übersetzer Deutsch Dänisch Finnisch Norwegisch Schwedisch Übersetzungsbüro online, Übersetzung von Texten ins Deutsche, Dokument Übersetzer Finnisch Juristische Übersetzungen für Kaufvertrag, Übersetzungsbüro Dänisch Kaufvertrag, Lebenslauf, Zeugnis, Übersetzungsagentur, Deutsch Dänisch Übersetzer, Finnisch Übersetzung, Norwegisch Übersetzungsbüro, Schwedischen Text übersetzen, Finnisch Norwegisch Übersetzer, Schwedisch Übersetzung online Deutsch, Webseite übersetzen, technische Übersetzung, medizinischen Text übersetzen, Publikation ins Norwegische übersetzen, Übersetzer Deutsch Finnisch, Vertragsübersetzung Schwedisch, Website Übersetzer Dänisch Deutsch





Impressum AGB Datenschutz


Norwegisch Übersetzer Italienisch Übersetzer Chinesisch Übersetzer Bedienungsanleitungen Dänisch Übersetzer Bochum Dresden Leipzig Zürich Nürnberg